<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>L &#187; Rarezas</title>
	<atom:link href="http://ele.inicios.es/category/rarezas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ele.inicios.es</link>
	<description>Un blog taurino-paquidérmico sobre el mundo L</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Dec 2007 16:25:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Español a vista de pirata</title>
		<link>http://ele.inicios.es/2007/05/30/espanol-a-vista-de-pirata/</link>
		<comments>http://ele.inicios.es/2007/05/30/espanol-a-vista-de-pirata/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 May 2007 11:56:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>inicios</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rarezas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ele.inicios.es/2007/05/30/espanol-a-vista-de-pirata/</guid>
		<description><![CDATA[Se habla español como L1 en lugares que todos ya sabíamos (Filipinas, EEUU) y en otros que yo tenía almacenados en ese extraño lugar del cerebro donde debe de esconderse el conocimiento pasivo. Ese del tipo, sí, claro que lo sabía, sobre todo ahora que me lo dices. 
Ayer me lo pasé como una enana [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Se habla <strong><big>español como L1</strong></big> en lugares que todos ya sabíamos (Filipinas, EEUU) y en otros que yo tenía almacenados en ese extraño lugar del cerebro donde debe de esconderse el conocimiento pasivo. Ese del tipo, sí, claro que lo sabía, sobre todo ahora que me lo dices. </p>
<p>Ayer me lo pasé como una enana surcando mares en busca de los <big><strong>lugares exóticos</strong></big> en los que podría escuchar español por las calles. Y acabé contenta cual pirata con tesoro. Aquí os señalo algunas de las cruces del mapa: </p>
<p><big><strong>X</strong></big> Se habla español en la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isla_de_Pascua"><strong><big>Isla de Pascua</big></strong></a> (aunque el índice de alfabetización es bastante bajo: alrededor de un 25-50%, de acuerdo con datos de <a href="http://www.ethnologue.org">Ethnlogue</a>). Sí, de acuerdo, la Isla de Pascua es parte de Chile. Pero igual en algún momento, vistas como están las cosas y algunos sellos, deja de serlo&#8230;</p>
<p><big><strong>X</strong></big> Es una de las lenguas oficiales de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Guinea_Ecuatorial"><big><strong>Guinea Ecuatorial</strong></big></a> y cuenta con más de un millón de hablantes. En el <a href="http://www.cervantes,es">Instituto Cervantes</a> podéis informaros un poco sobre <a href="http://cvc.cervantes.es/obref/anuario/anuario_05/bolekia/">literatura guineana en lengua española</a>.</p>
<p><big><strong>X</strong></big> En <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Belice"><strong><big>Belice</big></strong></a> lo habla un 50% de la población. Unas 206.000 personas. Sin embargo, solo el inglés es lengua oficial.</p>
<p>Pero también me encontré con alguna que otra señal de naufragio y pasé miedo: </p>
<p><big><strong>O</strong></big> Hay disputas sobre <strong><big>cuánta gente habla español en Filipinas</big></strong>. El IC de Manila y la Academia filipina de la lengua aseguran (no he conseguido encontrar  las páginas web de los mismos: se las ha tragado el mar o mi compás me ha engañado) que alrededor de 3.000.000 de personas (2006). Según los <a href="http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=PH">datos de Ethnologue</a>, 2.658 (censo de 1990). Nos dicen por <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol_en_Filipinas">aquí</a> que como L1 está totalmente perdido.</p>
<p><big><strong>O</strong></big> Unas 20.000 personas todavía hablan español en el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sahara_Occidental"><strong><big>Sáhara Occidental</big></strong></a> como L2, pero parece que  se está perdiendo.</p>
<p>Y a la vuelta del viaje andaba yo rumiando mis ideas entre ron y ron. ¿Un <strong><big>Instituto Cervantes</big></strong> en Belice y Guinea Ecuatorial, eh? En el Sáhara Occidental también estaría más que bien, pero no me hago ilusiones.</p>
<p>En esta <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Distribuci%C3%B3n_geogr%C3%A1fica_del_idioma_espa%C3%B1ol">página</a> de la wikipedia o en esta <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language">otra</a> (en inglés), encontráis mucha <strong><big>más información</big></strong> (breve y al grano) sobre el español en el mundo. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ele.inicios.es/2007/05/30/espanol-a-vista-de-pirata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Se subasta un iPod</title>
		<link>http://ele.inicios.es/2007/05/16/se-subasta-un-ipod/</link>
		<comments>http://ele.inicios.es/2007/05/16/se-subasta-un-ipod/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2007 13:07:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>inicios</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rarezas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ele.inicios.es/2007/05/16/se-subasta-un-ipod/</guid>
		<description><![CDATA[Seguramente todos conocéis esta presentación. De acuerdo con los que llevan lo de SlideShare la han visto alrededor de 2.000.000 de personas:

Que tanta gente haya visto algo así, creado por un profesor para una reunión de departamento, les parece a los de SlideShare una barbaridad, así que le han concedido a Karl Fisch, que así [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Seguramente todos conocéis esta presentación. De acuerdo con los que llevan lo de <a href="http://www.slideshare.net/">SlideShare</a> la han visto alrededor de 2.000.000 de personas:</p>
<p><object type="application/x-shockwave-flash" data="https://s3.amazonaws.com:443/slideshare/ssplayer.swf?id=33834&#038;doc=shift-happens-23665" width="300" height="250"><param name="movie" value="https://s3.amazonaws.com:443/slideshare/ssplayer.swf?id=33834&#038;doc=shift-happens-23665" /></object></p>
<p>Que tanta gente haya visto algo así, creado por un profesor para una reunión de departamento, les parece a los de<a href="http://www.slideshare.net/"> SlideShare</a> una barbaridad, así que le han concedido a Karl Fisch, que así se llama el profesor, un premio: un <big><strong>IPod</strong></big>. Pues el buen hombre no quiere un IPod, que lo que él quiere es cambiar el mundo (un poquito), que para eso escribe su <a href="http://thefischbowl.blogspot.com/">blog</a> y se curra presentaciones como esta. Así que ha decidido <big><strong>subastar</strong></big> <a href="http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&#038;ih=004&#038;sspagename=STRK%3AMESE%3AIT&#038;viewitem=&#038;item=140118021974&#038;rd=1&#038;rd=1">el IPod</a> y donar lo que obtenga al proyecto <a href="http://www.laptop.org/">OLPC</a>. Podéis pujar hasta el viernes 20 de mayo (oséase, pasado mañana). O podéis hacer una <strong><big>contribución</big></strong> sin más. A ver si la cosa se anima, porque de momento no llegan a la mitad de lo que cuesta una unidad de la última versión&#8230; A ver, todos los que hemos disfrutado los cinco minutos de presentación, a apoquinar, un poco de solidaridad económica. </p>
<p><a href="http://blog.slideshare.net/2007/05/14/special-prize-to-karl-fisch-and-charity-auction/">Aquí</a>, más <big><strong>detalles</strong></big>. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ele.inicios.es/2007/05/16/se-subasta-un-ipod/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eso no me lo dices en el Google</title>
		<link>http://ele.inicios.es/2007/04/30/eso-no-me-lo-dices-en-el-google/</link>
		<comments>http://ele.inicios.es/2007/04/30/eso-no-me-lo-dices-en-el-google/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 08:03:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>inicios</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rarezas]]></category>
		<category><![CDATA[TICS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ele.inicios.es/2007/04/30/eso-no-me-lo-dices-en-el-google/</guid>
		<description><![CDATA[Vía ELE 2.0 Enseñando Español y Mangas Verdes, me entero de que &#8220;blog&#8221; es el neologismo más usado en español. Pues muy bien. ¡Menudo bombazo informativo! Se usa muchísimo &#8220;blog&#8221;, mucho más que &#8220;bitácora&#8221;, nos dicen en una mesa redonda titulada &#8220;Nuevas palabras en noticieros&#8221;. Pues sí que es verdad. Pero para comprobarlo solo hacía [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://lajanda.blogspot.com/">Vía ELE 2.0 Enseñando Español </a>y <a href="http://mangasverdes.es/2007/04/28/blog-el-neologismo-estrella-en-el-espanol/">Mangas Verdes</a>, me entero de que &#8220;blog&#8221; es el neologismo más usado en español. Pues muy bien. ¡Menudo bombazo informativo! Se usa muchísimo &#8220;blog&#8221;, mucho más que &#8220;bitácora&#8221;, nos dicen en una mesa redonda titulada &#8220;Nuevas palabras en noticieros&#8221;. Pues sí que es verdad. Pero para comprobarlo solo hacía falta <a href="http://www.googlefight.com/">una buena pelea en Google</a>. </p>
<p><a href="http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&#038;word1=el+blog&#038;word2=la+bit%E1cora">¡¡&#8221;La bitácora&#8221; muerde el polvo con tan solo 1.540.000 resultados frente a los imbatibles 140.000.000 de &#8220;el blog&#8221;!</a>!</p>
<p>Y, dicho sea de paso, no solo &#8220;bitácora&#8221; es menos común que &#8220;blog&#8221;: también &#8220;telediario&#8221; es mucho menos frecuente que &#8220;noticiero&#8221;. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ele.inicios.es/2007/04/30/eso-no-me-lo-dices-en-el-google/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La canción del inmigrante</title>
		<link>http://ele.inicios.es/2007/04/22/la-cancion-del-inmigrante/</link>
		<comments>http://ele.inicios.es/2007/04/22/la-cancion-del-inmigrante/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Apr 2007 10:53:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>inicios</dc:creator>
				<category><![CDATA[Inmigración]]></category>
		<category><![CDATA[Rarezas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ele.inicios.es/2007/04/22/la-cancion-del-inmigrante/</guid>
		<description><![CDATA[El último trabajo artístico de Dragan Todorovic es esta pieza que presentó en el festival de arte sonoro Deep Wireless, In my language I am smart. Nos narra, a través de un cuaderno de bitácora, el viaje hacia una nueva lengua. En sus propias palabras:

Where do I belong after going through this experience?
The process of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El último trabajo artístico de <a href="http://www.dragantodorovic.com">Dragan Todorovic</a> es esta pieza que presentó en el festival de arte sonoro <a href="http://www.naisa.ca/deepwireless/">Deep Wireless</a>, <em><a href="http://www.dragantodorovic.com/projects/index.html">In my language I am smart</a></em>. Nos narra, a través de un cuaderno de bitácora, el viaje hacia una nueva lengua. En sus propias palabras:</p>
<blockquote><p>
Where do I belong after going through this experience?</p>
<p>The process of learning a new language is not rounded and simple: at first, it is not the language as a whole that is acquired, but a series of foreign words is superimposed onto mother&#8217;s tongue. Unavoidably, one has to go through a mutation that is both painful and funny. This piece is an exploration of the immigrant&#8217;s experience.
</p></blockquote>
<p>Para navegar con él el canal del tiempo futuro, la costa del participio pasado, el archipiélago de las palabras desconocidas, el mar de la gramática, embárcate <a href="http://www.dragantodorovic.com/projects/imls.ram">aquí </a>(en inglés). </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ele.inicios.es/2007/04/22/la-cancion-del-inmigrante/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.dragantodorovic.com/projects/imls.ram" length="68" type="audio/x-pn-realaudio" />
		</item>
		<item>
		<title>Internet y Correos</title>
		<link>http://ele.inicios.es/2007/03/29/internet-y-correos/</link>
		<comments>http://ele.inicios.es/2007/03/29/internet-y-correos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Mar 2007 13:54:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>inicios</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rarezas]]></category>
		<category><![CDATA[¿Otro mundo L, por favor?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ele.inicios.es/2007/03/29/internet-y-correos/</guid>
		<description><![CDATA[Últimamente estoy entretenida con la lectura de Literacy and Orality. The Technologizing of the Word. Os lo recomiendo a quienes no lo hayáis leído. A veces creo que soy la última en todo. En fin. En este libro Ong explora los cambios que se dan en los procesos congitivos, la personalidad y las estructuras sociales [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Últimamente estoy entretenida con la lectura de <em>Literacy and Orality. The Technologizing of the Word</em>. Os lo recomiendo a quienes no lo hayáis leído. A veces creo que soy la última en todo. En fin. En este libro Ong explora los cambios que se dan en los procesos congitivos, la personalidad y las estructuras sociales como resultado de la evolución de la escritura y, posteriormente, de la imprenta. En cierto momento nos comenta lo difícil que resulta para los miembros de muchas sociedades alfabetizadas abandonar hábitos de pensamiento y expresión característicamente orales:</p>
<blockquote><p>
Oral formulaic thought and expression ride deep in consciousness and the unconscious, and they do not vanish as soon as one used to them takes pen in hand. [...] Early written poetry everywhere, it seems, is at first necessarily a mimicking in script of oral performance. The mind has initially no properly chirographic resources. You scratch out on a surface words you imagine yourself saying aloud in some realizable oral setting.<br />
(Ong, W 1982: 26)</p>
</blockquote>
<p>Algo así debe sucederle a <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2007/03/29/cultura/1175130116.html?a=6f03dc6c2fb364817ee69020399bc9f2&#038;t=1175170385">Muñoz Molina cuando nos dice</a>: &#8220;Tenemos que reflexionar sobre cómo mandar cartas por Internet. Es necesario respetar la ortografía&#8221;. ¿Cartas por Internet? Quizá es lo último en incunables. En fin, yo lo que no sé es cómo lo van a organizar, porque no creo que a las compañías de correos les haga ninguna gracia ese tipo de intrusismo profesional. Me huelo huelgas por parte de los carteros. Al menos entre los que hablan español. </p>
<p>Como os digo, eso me lo explico. Mucha gente poco o mal alfabetizada tecnológicamente a duras penas distingue entre las diferentes posibilidades que ofrece un ordenador frente una máquina de escribir (del modelo que sea), pero <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2007/03/29/cultura/1175130116.html?a=6f03dc6c2fb364817ee69020399bc9f2&#038;t=1175170385">otras declaraciones</a> ya me está costando más interpretarlas. Por ejemplo:</p>
<blockquote>
<p>Molina señaló que si antes las personas se avergonzaban cuando cometían errores ortográficos o se comían las palabras en una carta, lo mismo debe ocurrir en las comunicaciones por correo electrónico o &#8216;chat&#8217;.<br />
[...]<br />
&#8220;La ortografía es como la democracia, que también es un pacto entre ciudadanos y quien lo contraviene es sancionado&#8221;<br />
[...]<br />
&#8220;El lenguaje oral y escrito forma parte de un acuerdo social y hay que respetarlo&#8221;, subrayó el director del Cervantes, y recordó que saltarse las normas ortográficas, ya sea en los escritos tradicionales o electrónicos, &#8220;es una falta de solidaridad con la sociedad que ha pactado la manera de escribir&#8221;.</p>
</blockquote>
<p>Así que la ortografía es como la Constitución, más o menos. Y además que tiene que darte vergüenza escribir mal, so cazurro. Y es que tienes que ser cazurro para haber pactado un acuerdo que te deja en desventaja. ¿Por qué no acordaste que se escribiera sin haches? </p>
<p>Pues eso, a avergonzarse, insolidarios antidemocráticos. </p>
<p>No pequéis más. Y podéis ir en paz.</p>
<p>Y de paso, siempre al lado del <a href="http://makelele.wordpress.com/2007/03/29/la-cultura-es-economia-y-viceversa/">batiburrillo.</a> Me gusta que se pueda usar a Cortázar en la publicidad. Me gusta la versión de Ferry de la versión de William Orbit del adagio para cuerda de Barber. Y sin cuerdas. </p>
<p><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UMtmomHeXvA"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UMtmomHeXvA" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object></p>
<p>Mírame con <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/">otros</a> <a href="http://www.opera.com/">ojos</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ele.inicios.es/2007/03/29/internet-y-correos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un no sé qué</title>
		<link>http://ele.inicios.es/2007/03/27/un-no-se-que/</link>
		<comments>http://ele.inicios.es/2007/03/27/un-no-se-que/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Mar 2007 15:13:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>inicios</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cómics]]></category>
		<category><![CDATA[Rarezas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ele.inicios.es/2007/03/27/un-no-se-que/</guid>
		<description><![CDATA[Hoy estoy de un humor extraño. Errático. Y me lo noto al navegar. Voy de página a blog o a vblog o a metablogs o más allá. Descargo algo en .pdf. Me paso por Youtube. Miro y remiro el correo. En algunos sitios asomo solo el dedo gordo. Veo que cine y cómic se arriman [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy estoy de un humor extraño. Errático. Y me lo noto al navegar. Voy de página a blog o a vblog o a metablogs o más allá. Descargo algo en .pdf. Me paso por Youtube. Miro y remiro el correo. En algunos sitios asomo solo el dedo gordo. Veo que <a href="http://blogs.ep3.es/ddt/2007/03/tebeos_y_cine.html">cine y cómic se arriman y que comparto lo que dice el que me lo cuenta</a>. Y se me acumulan enlaces, páginas, libros, cómics. Los cómics que me llaman a gritos y para los que rebusco tiempo futuro. Y os planto aquí  un fragmento que he visto en el blog del tipo con el que estoy de acuerdo porque me parece curioso como nada: </p>
<p><img src="http://blogs.ep3.es/photos/uncategorized/2007/03/27/ddt100.jpg" alt="bonito" /></p>
<p>Sigo navegando y de repente me parece que cosas que no deberían estar relacionadas conectan: una <a href="http://faroutliers.blogspot.com/2007/03/teaching-fishy-english-lesson-nhatrang.html">fishy English lesson en Nhatrang en el 78</a> y el <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2007/03/26/cultura/1174942569.html?a=5507f16858739df73e264e021cb046be&#038;t=1175005663">comienzo de un artículo</a> de un periódico de tirada nacional. Que va sobre el mismo congreso al que le han puesto un <a href="http://blogs.elpais.com/congreso_de_la_lengua/">triste triste blog</a> en otro periódico que casualmente también tiene tirada nacional. Y me da la sensación, así a lo David Lynch, de que las lecciones de inglés de la infancia de Kien Nguyen (ahora dentista) tienen algún en común con lo que nos cuenta Borja Hermoso (espero que solo sea un nombre artístico) y con <a href="http://www.uady.mx/sitios/mayas/articulos/tension.html">esto otro</a>, pero no acabo de ver claro qué (no podría ser de otra forma si contamos con un toque David Lynch). Quizá sea todo producto de mi estado de ánimo. Me encuentro una cita con Nick Cave de fondo. Os los regalo, a Nick Cave (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=wXh1uhgYcrk">y a Dios en su casa</a>) y a la cita (se los robo a <a href="http://xdreus.blogalia.com/">otro</a> antes: soy el Robin Hood de los Bloggers). </p>
<p>&#8220;Es importante tener el sentido de no saber.<br />
Es una cosa natural en un mundo<br />
cada vez más complicado, más nuevo&#8221;.</p>
<p>Ryszard Kapuscinski (1932, Pinsk -2007, Varsovia)</p>
<p>Prometo no prodigarme en más entradas-sinsentido. </p>
<p>In the mood for weirdness. </p>
<p>No naveguéis con Explorer. Me mutila las columnas&#8230; No me respeta los divs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ele.inicios.es/2007/03/27/un-no-se-que/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

